He has unresolved concerns over his contract. His relationship with the manager is steady but tense. He has already raised this with the manager recently.
Perspectiva
Aumentó el riesgo de una petición de contrato.
Criticado por el entrenador tras su actuación
Moderado
Causa
La conversación se centró en su rendimiento reciente.
Elogiado en privado por su rendimiento reciente
Grave
Causa
La conversación se centró en su rendimiento reciente.
Elogiado en privado por su rendimiento reciente
Serio
Causa
La conversación se centró en su rendimiento reciente.
Manager trust is growing
Moderado
Causa
El tono de apoyo lo dejó motivado para responder.
Perspectiva
La confianza del entrenador debería crecer si mantiene esta forma.
Asked the manager for a private conversation
Serio
Causa
He has unresolved concerns over his contract. His relationship with the manager is steady but tense. He has already raised this with the manager recently.
Perspectiva
Aumentó el riesgo de una petición de contrato.
Elogiado en privado por su rendimiento reciente
Grave
Causa
La conversación se centró en su rendimiento reciente.
Lucha por salvar al entrenador
Elogiado en privado por su rendimiento reciente
Grave
Causa
La conversación se centró en su rendimiento reciente.
Elogiado en privado por su rendimiento reciente
Grave
Causa
La conversación se centró en su rendimiento reciente.
El mercado cerró sin traspaso
Pidió al club que le buscara un nuevo equipo
Leve
Causa
Dinámicas continuas del vestuario lo motivaron.
Se quedó todo el partido en el banquillo
Leve
Causa
El banquillo se diseñó con otras opciones de partido.
Perspectiva
Es probable que se calme si no se repite en las próximas semanas.
Asked the manager for a private conversation
Serio
Causa
He has unresolved concerns over his contract. His relationship with the manager is steady but tense. He has already raised this with the manager recently.
Perspectiva
Aumentó el riesgo de una petición de contrato.
Elogiado en privado por su rendimiento reciente
Grave
Causa
La conversación se centró en su rendimiento reciente.
Elogiado en privado por su rendimiento reciente
Grave
Causa
La conversación se centró en su rendimiento reciente.
Elogiado en privado por su rendimiento reciente
Grave
Causa
La conversación se centró en su rendimiento reciente.
Asked the manager for a private conversation
Serio
Causa
He has unresolved concerns over his contract. His relationship with the manager is steady but tense. He has already raised this with the manager recently.
Perspectiva
Aumentó el riesgo de una petición de contrato.
Se quedó todo el partido en el banquillo
Leve
Causa
El banquillo se diseñó con otras opciones de partido.
Perspectiva
Es probable que se calme si no se repite en las próximas semanas.
Las conversaciones se atascaron por el estatus en plantilla
Moderado
Causa
El salario era aceptable, pero quería garantías más claras de titularidad.
Perspectiva
Aumentó el riesgo de una petición de contrato.
Presiente un cambio de entrenador
Se quedó todo el partido en el banquillo
Leve
Causa
El banquillo se diseñó con otras opciones de partido.
Perspectiva
Es probable que se calme si no se repite en las próximas semanas.
Se quedó todo el partido en el banquillo
Leve
Causa
El banquillo se diseñó con otras opciones de partido.
Perspectiva
Es probable que se calme si no se repite en las próximas semanas.
Se quedó todo el partido en el banquillo
Leve
Causa
El banquillo se diseñó con otras opciones de partido.
Perspectiva
Es probable que se calme si no se repite en las próximas semanas.
Elogiado en privado por su rendimiento reciente
Grave
Causa
La conversación se centró en su rendimiento reciente.
Salto al primer equipo
Se quedó todo el partido en el banquillo
Leve
Causa
El banquillo se diseñó con otras opciones de partido.
Perspectiva
Es probable que se calme si no se repite en las próximas semanas.
Criticado por el técnico tras un mal partido
Leve
Causa
Fue una conversación calmada, pero no lo movió en ningún sentido.
Criticado por el técnico tras un mal partido
Leve
Causa
Fue una conversación calmada, pero no lo movió en ningún sentido.
Etapa: interés concreto. El club interesado ha hecho una aproximación formal. Por ahora el vínculo es especulativo. Su ambición sobrepasa el proyecto actual. Las habladurías empiezan a distraerle.
Perspectiva
Las expectativas podrían crecer tras un momento así.
Asked the manager for a private conversation
Moderado
Causa
He has unresolved concerns over his contract. His relationship with the manager is steady but tense.
Perspectiva
Podría requerir intervención del entrenador si persiste.
Las conversaciones se atascaron por el estatus en plantilla
Moderado
Causa
El salario era aceptable, pero quería garantías más claras de titularidad.
Perspectiva
Aumentó el riesgo de una petición de contrato.
Turned down the offered deal
Serio
Causa
He turned down the club's offer. The wage was below his expectations.