Leurs personnalités se frottent depuis un moment. Cela s'est joué derrière la porte du vestiaire, à l'abri des caméras.
Perspective
Des incidents répétés pourraient nuire à son statut dans le vestiaire.
Rêve de véritable football en équipe première
Modéré
Cause
Il a passé des années en réserve et veut une vraie chance en équipe première. (Saison après saison, il reste sur le banc sans jamais s'imposer comme titulaire.; He is in the prime years to win silverware.)
Perspective
Risque accru de demande contractuelle.
A reçu un plan de développement personnel
Négociations bloquées sur le statut dans l'effectif
Sérieux
Cause
Le salaire était acceptable, mais il voulait des garanties plus claires de titularisation.
Leurs personnalités se frottent depuis un moment. Cela s'est joué derrière la porte du vestiaire, à l'abri des caméras.
Perspective
Devrait se calmer si rien ne se reproduit ces prochaines semaines.
Asked the manager for a private conversation
Sérieux
Cause
He has unresolved concerns over his contract. His relationship with the manager is steady but tense. He has already raised this with the manager recently.
Perspective
Risque accru de demande contractuelle.
Turned down the offered deal
Sérieux
Cause
He turned down the club's offer. The wage was below his expectations.
Critiqué pour son travail de pressing
Modéré
Cause
La critique portait sur des déclencheurs de pressing manqués et des replis trop lents. Le staff l'avait déjà mis en garde ces dernières semaines.
Perspective
Des incidents répétés pourraient nuire à son statut dans le vestiaire.
Les supporters adverses étaient hostiles
Mineur
Cause
Il a été conspué tout le match par le parcage adverse.
Est resté sur le banc tout le match
Mineur
Cause
Le banc a été pensé avec d'autres options de match.
Perspective
Devrait se calmer si rien ne se reproduit ces prochaines semaines.
Leurs personnalités se frottent depuis un moment. Cela s'est joué derrière la porte du vestiaire, à l'abri des caméras.
Perspective
Des incidents répétés pourraient nuire à son statut dans le vestiaire.
Félicité en privé pour sa prestation récente
Majeur
Cause
La discussion portait sur son niveau récent.
Félicité en privé pour sa prestation récente
Majeur
Cause
La discussion portait sur son niveau récent.
Rêve de véritable football en équipe première
Modéré
Cause
Il a passé des années en réserve et veut une vraie chance en équipe première. (Saison après saison, il reste sur le banc sans jamais s'imposer comme titulaire.; He is in the prime years to win silverware.)
Perspective
Risque accru de demande contractuelle.
Est resté sur le banc tout le match
Mineur
Cause
Le banc a été pensé avec d'autres options de match.
Perspective
Devrait se calmer si rien ne se reproduit ces prochaines semaines.
Leurs personnalités se frottent depuis un moment. Cela s'est joué derrière la porte du vestiaire, à l'abri des caméras.
Perspective
Des incidents répétés pourraient nuire à son statut dans le vestiaire.
Asked the manager for a private conversation
Modéré
Cause
He has unresolved concerns over his contract. His relationship with the manager is steady but tense. He has already raised this with the manager recently.
Leurs personnalités se frottent depuis un moment. Cela s'est joué derrière la porte du vestiaire, à l'abri des caméras.
Perspective
Des incidents répétés pourraient nuire à son statut dans le vestiaire.
Se bat pour sauver la tête de l'entraîneur
Turned down the offered deal
Sérieux
Cause
He turned down the club's offer. The wage was below his expectations.
Asked the manager for a private conversation
Modéré
Cause
He has unresolved concerns over his contract. His relationship with the manager is steady but tense. He has already raised this with the manager recently.