He is unhappy about his playing time. His relationship with the manager is steady but tense. He has already raised this with the manager recently.
Perspective
Risque accru de demande contractuelle.
Accroché avec Juan Rincon sur les standards d'entraînement
Mineur
Cause
Le désaccord est parti de leur perception très différente de l'effort à l'entraînement. Cela s'est passé sur le terrain d'entraînement devant tout le groupe.
Perspective
Devrait se calmer si rien ne se reproduit ces prochaines semaines.
Leurs personnalités se frottent depuis un moment. Cela s'est joué derrière la porte du vestiaire, à l'abri des caméras.
Perspective
Des incidents répétés pourraient nuire à son statut dans le vestiaire.
Critiqué par l'entraîneur après une mauvaise performance
Modéré
Cause
La discussion portait sur le temps de jeu.
Accroché avec Juan Rincon sur les standards d'entraînement
Mineur
Cause
Le désaccord est parti de leur perception très différente de l'effort à l'entraînement. Cela s'est passé sur le terrain d'entraînement devant tout le groupe.
Perspective
Devrait se calmer si rien ne se reproduit ces prochaines semaines.
Critiqué par l'entraîneur après une mauvaise performance
Modéré
Cause
La discussion portait sur le temps de jeu.
Hors du groupe pour ce match
Sérieux
Cause
Le système actuel ne lui offre pas de rôle naturel.
Perspective
Une intervention du coach pourrait être nécessaire si cela dure.
Rassuré par un message calme d'après-match
Mineur
Cause
Le moment appelait un soutien discret. Le message portait autant sur la confiance que sur la performance — son moral était bas.
Perspective
La tendance s'améliore — la relation devrait continuer à se renforcer.
Rassuré par un message calme d'après-match
Mineur
Cause
Le moment appelait un soutien discret. Le message portait autant sur la confiance que sur la performance — son moral était bas.
Perspective
La tendance s'améliore — la relation devrait continuer à se renforcer.
Leurs personnalités se frottent depuis un moment. Cela s'est joué derrière la porte du vestiaire, à l'abri des caméras.
Perspective
Devrait se calmer si rien ne se reproduit ces prochaines semaines.
Félicité en privé pour sa prestation récente
Majeur
Cause
La discussion portait sur son niveau récent.
Asked the manager for a private conversation
Modéré
Cause
He has unresolved concerns over his contract. His relationship with the manager is steady but tense.
Perspective
Une intervention du coach pourrait être nécessaire si cela dure.
Accroché avec Juan Rincon sur les standards d'entraînement
Mineur
Cause
Le désaccord est parti de leur perception très différente de l'effort à l'entraînement. Cela s'est passé sur le terrain d'entraînement devant tout le groupe.
Perspective
Devrait se calmer si rien ne se reproduit ces prochaines semaines.
A signé un nouveau contrat
Modéré
Cause
Il s'est engagé sur le projet à des conditions acceptables pour les deux parties.
Leurs personnalités se frottent depuis un moment. Cela s'est joué derrière la porte du vestiaire, à l'abri des caméras.
Perspective
Devrait se calmer si rien ne se reproduit ces prochaines semaines.
Critiqué par l'entraîneur après sa prestation
Modéré
Cause
La discussion portait sur son niveau récent.
Critiqué par l'entraîneur après sa prestation
Modéré
Cause
La discussion portait sur son niveau récent.
Veut la Copa Libertadores
Sérieux
Cause
Ses racines sud-américaines et son ambition le poussent vers un club susceptible de jouer la Libertadores. (Il est ouvertement ambitieux.; Le club n'a pas de voie réaliste vers la compétition continentale.)
Perspective
Risque accru de demande contractuelle.
Est resté sur le banc tout le match
Mineur
Cause
Le banc a été pensé avec d'autres options de match.
Perspective
Une intervention du coach pourrait être nécessaire si cela dure.