Il s'est engagé sur le projet à des conditions acceptables pour les deux parties.
Asked the manager for a private conversation
Modéré
Cause
He has unresolved concerns over his contract. His relationship with the manager is steady but tense.
Perspective
Une intervention du coach pourrait être nécessaire si cela dure.
Statut dans l'effectif modifié
Le mercato s'est refermé sans transfert
Accroché avec Pavels Rugins sur les standards d'entraînement
Mineur
Cause
Le désaccord est parti de leur perception très différente de l'effort à l'entraînement. Cela s'est passé sur le terrain d'entraînement devant tout le groupe.
Perspective
Devrait se calmer si rien ne se reproduit ces prochaines semaines.
Critiqué pour son travail de pressing
Modéré
Cause
La critique portait sur des déclencheurs de pressing manqués et des replis trop lents. Sa note de match de 5.9 a beaucoup pesé dans la discussion.
Perspective
Une intervention du coach pourrait être nécessaire si cela dure.
Les supporters adverses étaient hostiles
Modéré
Cause
Il a été conspué tout le match par le parcage adverse.
Rassuré par le message de l'entraîneur à la mi-temps
Mineur
Cause
L'équipe était menée et l'entraîneur avait besoin d'une réaction.
Perspective
La tendance s'améliore — la relation devrait continuer à se renforcer.
Weighing up retirement
Mineur
Cause
He is deep into the late stage of his career.; His playing role has shrunk sharply.
Accroché avec Pavels Rugins sur les standards d'entraînement
Mineur
Cause
Le désaccord est parti de leur perception très différente de l'effort à l'entraînement. Cela s'est passé sur le terrain d'entraînement devant tout le groupe.
Perspective
Devrait se calmer si rien ne se reproduit ces prochaines semaines.
Informé qu'il n'entre pas dans les plans de l'entraîneur
A signé un nouveau contrat
Modéré
Cause
Il s'est engagé sur le projet à des conditions acceptables pour les deux parties.