He has unresolved concerns over his contract. His relationship with the manager is steady but tense. He has already raised this with the manager recently.
The new arrival has visibly higher ability. The newcomer is on a much larger wage deal.
見通し
契約見直し要求のリスクが上昇。
チーム内の立場変更
Asked the manager for a private conversation
中程度
原因
He has unresolved concerns over his contract. His relationship with the manager is steady but tense. He has already raised this with the manager recently.
見通し
契約見直し要求のリスクが上昇。
新しいチームを探すようクラブに求めた
軽微
原因
継続的なロッカールームの力学が要因。
近頃のパフォーマンスを個別に称賛された
深刻
原因
話し合いの中心は直近のパフォーマンスだった。
近頃のパフォーマンスを個別に称賛された
深刻
原因
話し合いの中心は直近のパフォーマンスだった。
Manager trust is growing
中程度
原因
支援的な口調により、彼は応えようという意欲を高めた。
見通し
この調子が続けば、監督の信頼は高まりそうだ。
Asked the manager for a private conversation
中程度
原因
He has unresolved concerns over his contract. His relationship with the manager is steady but tense. He has already raised this with the manager recently.
見通し
契約見直し要求のリスクが上昇。
近頃のパフォーマンスを個別に称賛された
深刻
原因
話し合いの中心は直近のパフォーマンスだった。
近頃のパフォーマンスを個別に称賛された
深刻
原因
話し合いの中心は直近のパフォーマンスだった。
Asked the manager for a private conversation
中程度
原因
He has unresolved concerns over his contract. His relationship with the manager is steady but tense. He has already raised this with the manager recently.
見通し
契約見直し要求のリスクが上昇。
近頃のパフォーマンスを個別に称賛された
深刻
原因
話し合いの中心は直近のパフォーマンスだった。
近頃のパフォーマンスを個別に称賛された
深刻
原因
話し合いの中心は直近のパフォーマンスだった。
近頃のパフォーマンスを個別に称賛された
深刻
原因
話し合いの中心は直近のパフォーマンスだった。
チーム内の立場変更
移籍が実現しないまま市場が閉まった
Asked the manager for a private conversation
中程度
原因
He has unresolved concerns over his contract. His relationship with the manager is steady but tense.