As personalidades dos dois andam a chocar há algum tempo. Ficou dentro do balneário, longe das câmaras.
Perspectiva
Incidentes repetidos podem prejudicar seu status no vestiário.
Manager trust is growing
Moderado
Causa
O tom de apoio deixou-o motivado a responder.
Perspectiva
A confiança do treinador deverá crescer se mantiver esta forma.
Asked the manager for a private conversation
Moderado
Causa
He has unresolved concerns over his contract. His relationship with the manager is steady but tense. He has already raised this with the manager recently.
Perspectiva
Risco aumentado de pedido de contrato.
Conversações bloqueadas devido ao estatuto no plantel
Grave
Causa
O salário era aceitável, mas queria garantias mais claras de titularidade.
As personalidades dos dois andam a chocar há algum tempo. Ficou dentro do balneário, longe das câmaras.
Perspectiva
Incidentes repetidos podem prejudicar seu status no vestiário.
Asked the manager for a private conversation
Moderado
Causa
He has unresolved concerns over his contract. His relationship with the manager is steady but tense. He has already raised this with the manager recently.
Perspectiva
Risco aumentado de pedido de contrato.
Elogiado em privado pelo desempenho recente
Crítico
Causa
A conversa focou no desempenho recente dele.
Elogiado em privado pelo desempenho recente
Crítico
Causa
A conversa focou no desempenho recente dele.
Demands a release clause
Moderado
Causa
He wants a release clause written into his next contract.
Turned down the offered deal
Grave
Causa
He turned down the club's offer. The deal lacked the release clause he wanted.
As personalidades dos dois andam a chocar há algum tempo. Ficou dentro do balneário, longe das câmaras.
Perspectiva
Incidentes repetidos podem prejudicar seu status no vestiário.
Pediu ao clube que lhe encontrasse uma nova equipa
Leve
Causa
Dinâmicas contínuas do balneário motivaram isto.
Conversações bloqueadas devido ao estatuto no plantel
Moderado
Causa
O salário era aceitável, mas queria garantias mais claras de titularidade.
Perspectiva
Risco aumentado de pedido de contrato.
Asked the manager for a private conversation
Moderado
Causa
He has unresolved concerns over his contract. His relationship with the manager is steady but tense. He has already raised this with the manager recently.
Perspectiva
Risco aumentado de pedido de contrato.
Elogiado em privado pelo desempenho recente
Crítico
Causa
A conversa focou no desempenho recente dele.
Criticado pelo treinador após o seu desempenho
Moderado
Causa
A conversa focou no desempenho recente dele.
Tem dificuldade em se integrar ao elenco
Leve
Causa
O período de adaptação ao novo clube é o pano de fundo. A barreira linguística está a dificultar a integração.
Perspectiva
Pode exigir intervenção do treinador se persistir.
As personalidades dos dois andam a chocar há algum tempo. Ficou dentro do balneário, longe das câmaras.
Perspectiva
Incidentes repetidos podem prejudicar seu status no vestiário.
Sentiu dificuldades com a intensidade do treino
Leve
Causa
A condição e os minutos recentes tornaram o treino mais difícil; o staff atribuiu à fadiga, não à atitude.
Conversações bloqueadas devido ao estatuto no plantel
Moderado
Causa
O salário era aceitável, mas queria garantias mais claras de titularidade.
Perspectiva
Risco aumentado de pedido de contrato.
Pressente uma mudança de treinador
Elogiado em privado pelo desempenho recente
Crítico
Causa
A conversa focou no desempenho recente dele.
Asked the manager for a private conversation
Moderado
Causa
He has unresolved concerns over his contract. His relationship with the manager is steady but tense. He has already raised this with the manager recently.
Perspectiva
Risco aumentado de pedido de contrato.
Quer um mentor no balneário
Moderado
Causa
Nenhum veterano do balneário o apadrinhou.; Não tem compatriotas no balneário.; Não se adaptou ao clube.
Demands a release clause
Moderado
Causa
He wants a release clause written into his next contract.
Turned down the offered deal
Grave
Causa
He turned down the club's offer. The deal lacked the release clause he wanted.
O clube dele luta para evitar o rebaixamento
Grave
Causa
O problema é a distância para a zona segura com cada vez menos jogos restantes.
As personalidades dos dois andam a chocar há algum tempo. Ficou dentro do balneário, longe das câmaras.
Perspectiva
Incidentes repetidos podem prejudicar seu status no vestiário.
Elogiado em privado pelo desempenho recente
Crítico
Causa
A conversa focou no desempenho recente dele.
Asked the manager for a private conversation
Moderado
Causa
He has unresolved concerns over his contract. His relationship with the manager is steady but tense. He has already raised this with the manager recently.
Perspectiva
Risco aumentado de pedido de contrato.
Ficou no banco a partida toda
Leve
Causa
O banco foi montado com outras opções de jogo.
Perspectiva
Tende a se acalmar se não se repetir nas próximas semanas.
Status no elenco alterado
Conversações bloqueadas devido ao estatuto no plantel
Moderado
Causa
O salário era aceitável, mas queria garantias mais claras de titularidade.
Perspectiva
Risco aumentado de pedido de contrato.
Pressente uma mudança de treinador
Ficou no banco a partida toda
Leve
Causa
O banco foi montado com outras opções de jogo.
Perspectiva
Tende a se acalmar se não se repetir nas próximas semanas.
As personalidades dos dois andam a chocar há algum tempo. Ficou dentro do balneário, longe das câmaras.
Perspectiva
Tende a se acalmar se não se repetir nas próximas semanas.
Quer regressar a casa
Grave
Causa
Após um longo e difícil período de adaptação, espera abertamente uma transferência de regresso a casa ou a um clube familiar. (A transferência levou-o para outro continente.; Continua sem falar a língua local.)
Perspectiva
Risco aumentado de pedido de contrato.
Ainda em dificuldades para se integrar
Moderado
Causa
Ainda não criou as ligações que a maioria dos reforços faz com naturalidade.
O mercado fechou sem transferência
Má atitude no treino
Leve
Causa
Os treinadores apontaram o seu empenho como o problema.
Criticado pelo seu trabalho de pressão
Moderado
Causa
A crítica focou-se em pressões falhadas e regressos defensivos lentos. A sua nota de jogo de 5.9 pesou bastante na conversa.
Perspectiva
Pode exigir intervenção do treinador se persistir.
Os adeptos visitantes foram hostis
Moderado
Causa
Foi alvo de assobios contínuos da bancada visitante.
Tem dificuldade em se integrar ao elenco
Moderado
Causa
O período de adaptação ao novo clube é o pano de fundo. A barreira linguística está a dificultar a integração.
Perspectiva
O período de adaptação ainda está em curso.
Tem dificuldade em se integrar ao elenco
Moderado
Causa
O período de adaptação ao novo clube é o pano de fundo. A barreira linguística está a dificultar a integração.
Perspectiva
O período de adaptação ainda está em curso.
Asked the manager for a private conversation
Moderado
Causa
He has unresolved concerns over his contract. His relationship with the manager is steady but tense.
Perspectiva
Pode exigir intervenção do treinador se persistir.
Tem dificuldade em se integrar ao elenco
Moderado
Causa
O período de adaptação ao novo clube é o pano de fundo. A barreira linguística está a dificultar a integração.
Perspectiva
O período de adaptação ainda está em curso.
Elogiado em privado pelo desempenho recente
Crítico
Causa
A conversa focou no desempenho recente dele.
Elogiado em privado pelo desempenho recente
Crítico
Causa
A conversa focou no desempenho recente dele.
Tem dificuldade em se integrar ao elenco
Grave
Causa
O período de adaptação ao novo clube é o pano de fundo. A barreira linguística está a dificultar a integração.
Perspectiva
O período de adaptação ainda está em curso.
Sem papel natural no sistema atual
Grave
Causa
A sua posição preferida não consta do sistema atual.
Demands a release clause
Moderado
Causa
He wants a release clause written into his next contract.
Turned down the offered deal
Grave
Causa
He turned down the club's offer. The deal lacked the release clause he wanted.