Discutió con Eddy Mammadov por los estándares de entrenamiento
Leve
Causa
El desencuentro empezó porque valoraban el esfuerzo en entrenamientos de forma muy distinta. Ocurrió en el campo de entrenamiento delante del resto de la plantilla.
Perspectiva
Es probable que se calme si no se repite en las próximas semanas.
De vuelta en los entrenamientos pero aún sin chispa
Leve
Causa
Tiene el alta médica, pero la chispa competitiva aún no es la requerida.
El cuerpo médico le protege de una vuelta precipitada
Serio
Causa
El cuerpo médico aún no le da el alta para minutos plenos.
Asked the manager for a private conversation
Moderado
Causa
He has unresolved concerns over his contract. His relationship with the manager is steady but tense. He has already raised this with the manager recently.
Perspectiva
Aumentó el riesgo de una petición de contrato.
Criticado por el entrenador tras su actuación
Moderado
Causa
La conversación se centró en su rendimiento reciente.
Elogiado en privado por su rendimiento reciente
Grave
Causa
La conversación se centró en su rendimiento reciente.
Le cuesta integrarse en la plantilla
Leve
Causa
El periodo de adaptación al nuevo club es el contexto general. La barrera idiomática dificulta la integración.
Perspectiva
Podría requerir intervención del entrenador si persiste.
Elogiado en privado por su rendimiento reciente
Grave
Causa
La conversación se centró en su rendimiento reciente.
Criticado por el entrenador tras su actuación
Moderado
Causa
La conversación se centró en su rendimiento reciente.
Criticado por el entrenador tras su actuación
Moderado
Causa
La conversación se centró en su rendimiento reciente.
Asked the manager for a private conversation
Moderado
Causa
He has unresolved concerns over his contract. His relationship with the manager is steady but tense. He has already raised this with the manager recently.
Perspectiva
Aumentó el riesgo de una petición de contrato.
Elogiado en privado por su rendimiento reciente
Grave
Causa
La conversación se centró en su rendimiento reciente.
Elogiado en privado por su rendimiento reciente
Grave
Causa
La conversación se centró en su rendimiento reciente.
Criticado por el entrenador tras su actuación
Moderado
Causa
La conversación se centró en su rendimiento reciente.
Criticado por el entrenador tras su actuación
Moderado
Causa
La conversación se centró en su rendimiento reciente.
Criticado por el entrenador tras su actuación
Leve
Causa
La conversación se centró en su rendimiento reciente.
Asked the manager for a private conversation
Moderado
Causa
He has unresolved concerns over his contract. His relationship with the manager is steady but tense. He has already raised this with the manager recently.
Perspectiva
Aumentó el riesgo de una petición de contrato.
Discutió con Eddy Mammadov por los estándares de entrenamiento
Leve
Causa
El desencuentro empezó porque valoraban el esfuerzo en entrenamientos de forma muy distinta. Ocurrió en el campo de entrenamiento delante del resto de la plantilla.
Perspectiva
Es probable que se calme si no se repite en las próximas semanas.
Le costó la intensidad del entrenamiento
Leve
Causa
Su condición y los minutos recientes hicieron la sesión más dura de lo habitual; el staff lo achacó a fatiga, no a actitud.
Discutió con Eddy Mammadov por los estándares de entrenamiento
Leve
Causa
El desencuentro empezó porque valoraban el esfuerzo en entrenamientos de forma muy distinta. Ocurrió en el campo de entrenamiento delante del resto de la plantilla.
Perspectiva
Es probable que se calme si no se repite en las próximas semanas.
Criticado por el entrenador tras su actuación
Moderado
Causa
La conversación se centró en su rendimiento reciente.
Elogiado en privado por su rendimiento reciente
Grave
Causa
La conversación se centró en su rendimiento reciente.
Criticado por el entrenador tras su actuación
Moderado
Causa
La conversación se centró en su rendimiento reciente.
Criticado por el entrenador tras su actuación
Moderado
Causa
La conversación se centró en su rendimiento reciente.
Discutió con Eddy Mammadov por los estándares de entrenamiento
Leve
Causa
El desencuentro empezó porque valoraban el esfuerzo en entrenamientos de forma muy distinta. Ocurrió en el campo de entrenamiento delante del resto de la plantilla.
Perspectiva
Es probable que se calme si no se repite en las próximas semanas.
Mala actitud en los entrenamientos
Leve
Causa
Los entrenadores señalaron su entrega como el problema.
Asked the manager for a private conversation
Moderado
Causa
He has unresolved concerns over his contract. His relationship with the manager is steady but tense. He has already raised this with the manager recently.
Perspectiva
Aumentó el riesgo de una petición de contrato.
Discutió con Eddy Mammadov por los estándares de entrenamiento
Leve
Causa
El desencuentro empezó porque valoraban el esfuerzo en entrenamientos de forma muy distinta. Ocurrió en el campo de entrenamiento delante del resto de la plantilla.
Perspectiva
Es probable que se calme si no se repite en las próximas semanas.
Discutió con Eddy Mammadov por los estándares de entrenamiento
Leve
Causa
El desencuentro empezó porque valoraban el esfuerzo en entrenamientos de forma muy distinta. Ocurrió en el campo de entrenamiento delante del resto de la plantilla.
Perspectiva
Es probable que se calme si no se repite en las próximas semanas.
Criticado por el entrenador tras su actuación
Moderado
Causa
La conversación se centró en su rendimiento reciente.
Elogiado en privado por su rendimiento reciente
Grave
Causa
La conversación se centró en su rendimiento reciente.
Asked the manager for a private conversation
Moderado
Causa
He has unresolved concerns over his contract. His relationship with the manager is steady but tense. He has already raised this with the manager recently.
Perspectiva
Aumentó el riesgo de una petición de contrato.
Discutió con Eddy Mammadov por los estándares de entrenamiento
Leve
Causa
El desencuentro empezó porque valoraban el esfuerzo en entrenamientos de forma muy distinta. Ocurrió en el campo de entrenamiento delante del resto de la plantilla.
Perspectiva
Es probable que se calme si no se repite en las próximas semanas.
Mala actitud en los entrenamientos
Leve
Causa
Los entrenadores señalaron su entrega como el problema.
Discutió con Eddy Mammadov por los estándares de entrenamiento
Leve
Causa
El desencuentro empezó porque valoraban el esfuerzo en entrenamientos de forma muy distinta. Ocurrió en el campo de entrenamiento delante del resto de la plantilla.
Perspectiva
Es probable que se calme si no se repite en las próximas semanas.
Elogiado en privado por su rendimiento reciente
Grave
Causa
La conversación se centró en su rendimiento reciente.
Mala actitud en los entrenamientos
Leve
Causa
Los entrenadores señalaron su entrega como el problema.
Asked the manager for a private conversation
Moderado
Causa
He has unresolved concerns over his contract. His relationship with the manager is steady but tense. He has already raised this with the manager recently.
Perspectiva
Aumentó el riesgo de una petición de contrato.
Discutió con Eddy Mammadov por los estándares de entrenamiento
Leve
Causa
El desencuentro empezó porque valoraban el esfuerzo en entrenamientos de forma muy distinta. Ocurrió en el campo de entrenamiento delante del resto de la plantilla.
Perspectiva
Es probable que se calme si no se repite en las próximas semanas.
Mala actitud en los entrenamientos
Moderado
Causa
Los entrenadores señalaron su entrega como el problema.
Discutió con Eddy Mammadov por los estándares de entrenamiento
Leve
Causa
El desencuentro empezó porque valoraban el esfuerzo en entrenamientos de forma muy distinta. Ocurrió en el campo de entrenamiento delante del resto de la plantilla.
Perspectiva
Es probable que se calme si no se repite en las próximas semanas.
Le cuesta integrarse en la plantilla
Leve
Causa
El periodo de adaptación al nuevo club es el contexto general. La barrera idiomática dificulta la integración.
Perspectiva
Podría requerir intervención del entrenador si persiste.
Volvió al trabajo pleno tras la lesión
Moderado
Causa
El cuerpo médico le dio el alta, pero el staff le protege de una vuelta precipitada.
Elogiado en privado por su rendimiento reciente
Grave
Causa
La conversación se centró en su rendimiento reciente.
Asked the manager for a private conversation
Moderado
Causa
He has unresolved concerns over his contract. His relationship with the manager is steady but tense. He has already raised this with the manager recently.
Perspectiva
Aumentó el riesgo de una petición de contrato.
Discutió con Eddy Mammadov por los estándares de entrenamiento
Leve
Causa
El desencuentro empezó porque valoraban el esfuerzo en entrenamientos de forma muy distinta. Ocurrió en el campo de entrenamiento delante del resto de la plantilla.
Perspectiva
Es probable que se calme si no se repite en las próximas semanas.
Le cuesta integrarse en la plantilla
Leve
Causa
El periodo de adaptación al nuevo club es el contexto general. La barrera idiomática dificulta la integración.
Perspectiva
Podría requerir intervención del entrenador si persiste.
Discutió con Eddy Mammadov por los estándares de entrenamiento
Leve
Causa
El desencuentro empezó porque valoraban el esfuerzo en entrenamientos de forma muy distinta. Ocurrió en el campo de entrenamiento delante del resto de la plantilla.
Perspectiva
Es probable que se calme si no se repite en las próximas semanas.
Mala actitud en los entrenamientos
Leve
Causa
Los entrenadores señalaron su entrega como el problema.
Elogiado en privado por su rendimiento reciente
Grave
Causa
La conversación se centró en su rendimiento reciente.