Worried by competition from a new signing Andrés Panesso
Moderado
Causa
The newcomer is on a much larger wage deal.
Perspectiva
Aumentó el riesgo de una petición de contrato.
Llegó una oferta de contrato
Leve
Causa
Los términos aún se sopesan frente a sus expectativas.
El técnico le prometió más minutos
Grave
Causa
La conversación se centró en el tiempo de juego.
El mercado cerró sin traspaso
El técnico le prometió más minutos
Grave
Causa
La conversación se centró en el tiempo de juego.
Asked the manager for a private conversation
Leve
Causa
He has unresolved concerns over his contract. His relationship with the manager is steady but tense. He has already raised this with the manager recently.
Perspectiva
Aumentó el riesgo de una petición de contrato.
Elogiado en privado por su rendimiento reciente
Grave
Causa
La conversación se centró en su rendimiento reciente.
Elogiado en privado por su rendimiento reciente
Grave
Causa
La conversación se centró en su rendimiento reciente.
El técnico le prometió más minutos
Grave
Causa
La conversación se centró en el tiempo de juego.
El técnico le prometió más minutos
Grave
Causa
La conversación se centró en el tiempo de juego.
Asked the manager for a private conversation
Leve
Causa
He has unresolved concerns over his contract. His relationship with the manager is steady but tense. He has already raised this with the manager recently.
Perspectiva
Aumentó el riesgo de una petición de contrato.
Le cuesta integrarse en la plantilla
Leve
Causa
El periodo de adaptación al nuevo club es el contexto general. La barrera idiomática dificulta la integración.
Perspectiva
Podría requerir intervención del entrenador si persiste.
Criticado por el entrenador tras su actuación
Moderado
Causa
La conversación se centró en su rendimiento reciente.
Criticado por el entrenador tras su actuación
Moderado
Causa
La conversación se centró en su rendimiento reciente.
Elogiado en privado por su rendimiento reciente
Grave
Causa
La conversación se centró en su rendimiento reciente.
El técnico le prometió más minutos
Grave
Causa
La conversación se centró en el tiempo de juego.
Criticado por el técnico tras un mal partido
Moderado
Causa
La conversación se centró en el tiempo de juego.
Asked the manager for a private conversation
Leve
Causa
He has unresolved concerns over his contract. His relationship with the manager is steady but tense. He has already raised this with the manager recently.
Perspectiva
Aumentó el riesgo de una petición de contrato.
Juan Barrios, un amigo cercano, fue vendido por el club
Moderado
Causa
La pérdida de un amigo cercano en el club todavía pesa. El vínculo ya era fuerte, por lo que el golpe a la moral debería ser limitado.
Perspectiva
Podría requerir intervención del entrenador si persiste.
Elogiado en privado por su rendimiento reciente
Grave
Causa
La conversación se centró en su rendimiento reciente.
Elogiado en privado por su rendimiento reciente
Grave
Causa
La conversación se centró en su rendimiento reciente.
El técnico le prometió más minutos
Grave
Causa
La conversación se centró en el tiempo de juego.
El técnico le prometió más minutos
Grave
Causa
La conversación se centró en el tiempo de juego.
El técnico le prometió más minutos
Grave
Causa
La conversación se centró en el tiempo de juego.
Asked the manager for a private conversation
Moderado
Causa
He has unresolved concerns over his contract. His relationship with the manager is steady but tense. He has already raised this with the manager recently.
Perspectiva
Aumentó el riesgo de una petición de contrato.
Criticado por el entrenador tras su actuación
Moderado
Causa
La conversación se centró en su rendimiento reciente.
Elogiado en privado por su rendimiento reciente
Grave
Causa
La conversación se centró en su rendimiento reciente.
El técnico le prometió más minutos
Grave
Causa
La conversación se centró en el tiempo de juego.
El mercado cerró sin traspaso
El técnico le prometió más minutos
Grave
Causa
La conversación se centró en el tiempo de juego.
Manager trust is growing
Moderado
Causa
El tono de apoyo lo dejó motivado para responder.
Perspectiva
La confianza del entrenador debería crecer si mantiene esta forma.
Asked the manager for a private conversation
Moderado
Causa
He has unresolved concerns over his contract. His relationship with the manager is steady but tense. He has already raised this with the manager recently.
Perspectiva
Aumentó el riesgo de una petición de contrato.
Elogiado en privado por su rendimiento reciente
Grave
Causa
La conversación se centró en su rendimiento reciente.
Elogiado en privado por su rendimiento reciente
Grave
Causa
La conversación se centró en su rendimiento reciente.
El técnico le prometió más minutos
Grave
Causa
La conversación se centró en el tiempo de juego.
Elogiado en privado por su rendimiento reciente
Grave
Causa
La conversación se centró en su rendimiento reciente.
El técnico le prometió más minutos
Grave
Causa
La conversación se centró en el tiempo de juego.
Le cuesta integrarse en la plantilla
Leve
Causa
El periodo de adaptación al nuevo club es el contexto general. La barrera idiomática dificulta la integración.
Perspectiva
Podría requerir intervención del entrenador si persiste.
El técnico le prometió más minutos
Grave
Causa
La conversación se centró en el tiempo de juego.
Asked the manager for a private conversation
Moderado
Causa
He has unresolved concerns over his contract. His relationship with the manager is steady but tense. He has already raised this with the manager recently.
Perspectiva
Aumentó el riesgo de una petición de contrato.
Elogiado en privado por su rendimiento reciente
Grave
Causa
La conversación se centró en su rendimiento reciente.
Elogiado en privado por su rendimiento reciente
Grave
Causa
La conversación se centró en su rendimiento reciente.