He has unresolved concerns over his contract. His relationship with the manager is steady but tense. He has already raised this with the manager recently.
He has unresolved concerns over his contract. His relationship with the manager is steady but tense. He has already raised this with the manager recently.
He was pulled off early in a major fixture. (min 74 — rating 6.9)
見通し
継続すればマネージャーの介入が必要になる可能性。
Asked the manager for a private conversation
中程度
原因
He has unresolved concerns over his contract. His relationship with the manager is steady but tense. He has already raised this with the manager recently.
He has unresolved concerns over his contract. His relationship with the manager is steady but tense. He has already raised this with the manager recently.
He has unresolved concerns over his contract. His relationship with the manager is steady but tense. He has already raised this with the manager recently.
見通し
契約見直し要求のリスクが上昇。
接戦で守備陣を統率した
軽微
原因
試合の行方が分からない場面で守備ラインをまとめた。
Trusted for a major fixture
深刻
原因
The manager trusted him with the start. in the continental knockout tie