The manager left him out of the starting XI. in the title decider
見通し
繰り返されればロッカールームでの地位に破損を与えるおそれ。
近頃のパフォーマンスを個別に称賛された
重大
原因
話し合いの中心は直近のパフォーマンスだった。
Asked the manager for a private conversation
重大
原因
He cannot continue in his current tactical role. Manager trust is high — he expects a fair hearing. He has already raised this with the manager recently.
He is deep into the late stage of his career.; His playing role has shrunk sharply.
近頃のパフォーマンスを個別に称賛された
深刻
原因
話し合いの中心は直近のパフォーマンスだった。
試合メンバーから外れた
深刻
原因
現在のフォーメーションには自然な役割がない。
見通し
繰り返されればロッカールームでの地位に破損を与えるおそれ。
試合メンバーから外れた
深刻
原因
現在のフォーメーションには自然な役割がない。
見通し
繰り返されればロッカールームでの地位に破損を与えるおそれ。
Frustrated by his tactical role
重大
原因
システム変更で求められる役割が変わった。
見通し
継続すればマネージャーの介入が必要になる可能性。
監督から試合後のパフォーマンスを批判された
軽微
原因
話し合いの中心は直近のパフォーマンスだった。
試合メンバーから外れた
深刻
原因
現在のフォーメーションには自然な役割がない。
見通し
繰り返されればロッカールームでの地位に破損を与えるおそれ。
試合メンバーから外れた
深刻
原因
現在のフォーメーションには自然な役割がない。
見通し
繰り返されればロッカールームでの地位に破損を与えるおそれ。
試合メンバーから外れた
重大
原因
現在のフォーメーションには自然な役割がない。
見通し
継続すればマネージャーの介入が必要になる可能性。
試合メンバーから外れた
重大
原因
現在のフォーメーションには自然な役割がない。
見通し
継続すればマネージャーの介入が必要になる可能性。
先発から外れた
中程度
原因
ここ数週間で序列を落としている。
監督が約束を守った
中程度
原因
以前の約束についてのフォローアップだった。
Asked the manager for a private conversation
中程度
原因
He cannot continue in his current tactical role. His relationship with the manager is steady but tense. He has already raised this with the manager recently.