He has unresolved concerns over his contract. His relationship with the manager is steady but tense. He has already raised this with the manager recently.
He has unresolved concerns over his contract. His relationship with the manager is steady but tense. He has already raised this with the manager recently.
見通し
契約見直し要求のリスクが上昇。
監督から試合後のパフォーマンスを批判された
軽微
原因
落ち着いた話し合いだったが、彼の気持ちはどちらにも動かなかった。
監督から試合後のパフォーマンスを批判された
軽微
原因
落ち着いた話し合いだったが、彼の気持ちはどちらにも動かなかった。
ヘッドコーチがクラブを去った
近頃のパフォーマンスを個別に称賛された
重大
原因
話し合いの中心は直近のパフォーマンスだった。
Asked the manager for a private conversation
重大
原因
He has unresolved concerns over his contract. His relationship with the manager is steady but tense. He has already raised this with the manager recently.
見通し
契約見直し要求のリスクが上昇。
Turned down the offered deal
重大
原因
He turned down the club's offer. The wage was below his expectations.
練習強度に苦しんだ
軽微
原因
コンディションと出場時間の蓄積で練習が普段より厳しくなり、スタッフは態度ではなく疲労と捉えた。
チームにしっかり騴染んでいる
軽微
原因
強固なトレーニングでの絆が背景にある。 もともと絆が強く、士気への影響は限定的とみられる。
見通し
騴染み期間はまだ進行中。
Asked the manager for a private conversation
中程度
原因
He has unresolved concerns over his contract. His relationship with the manager is steady but tense. He has already raised this with the manager recently.
見通し
契約見直し要求のリスクが上昇。
練習での態度が悪い
軽微
原因
コーチ陣は彼の取り組み姿勢を問題視した。
Asked the manager for a private conversation
中程度
原因
He has unresolved concerns over his contract. His relationship with the manager is steady but tense.