He has unresolved concerns over his contract. His relationship with the manager is steady but tense. He has already raised this with the manager recently.
He has unresolved concerns over his contract. His relationship with the manager is steady but tense. He has already raised this with the manager recently.
見通し
契約見直し要求のリスクが上昇。
試合中ずっとベンチに留まった
軽微
原因
ベンチは別の試合プランで構成された。
見通し
今後数週間に繰り返さなければ落ち着く見込み。
近頃のパフォーマンスを個別に称賛された
深刻
原因
話し合いの中心は直近のパフォーマンスだった。
練習での態度が悪い
軽微
原因
コーチ陣は彼の取り組み姿勢を問題視した。
試合後の満足げなトークで称賛された
軽微
原因
チームは勝利し、監督は基準を再確認したかった。 コーチとの良好な関係がメッセージを届きやすくした。
見通し
傾向は改善中 — 関係はさらに強まる見込み。
Manager trust is growing
中程度
原因
支援的な口調により、彼は応えようという意欲を高めた。
見通し
この調子が続けば、監督の信頼は高まりそうだ。
近頃のパフォーマンスを個別に称賛された
重大
原因
話し合いの中心は直近のパフォーマンスだった。
近頃のパフォーマンスを個別に称賛された
重大
原因
話し合いの中心は直近のパフォーマンスだった。
近頃のパフォーマンスを個別に称賛された
重大
原因
話し合いの中心は直近のパフォーマンスだった。
チームでタイトルを獲得した
上位リーグへの昇格を祝った
Asked the manager for a private conversation
中程度
原因
He has unresolved concerns over his contract. His relationship with the manager is steady but tense. He has already raised this with the manager recently.
見通し
契約見直し要求のリスクが上昇。
近頃のパフォーマンスを個別に称賛された
重大
原因
話し合いの中心は直近のパフォーマンスだった。
近頃のパフォーマンスを個別に称賛された
重大
原因
話し合いの中心は直近のパフォーマンスだった。
Asked the manager for a private conversation
中程度
原因
He has unresolved concerns over his contract. His relationship with the manager is steady but tense. He has already raised this with the manager recently.