His relationship with the manager has soured. His relationship with the manager is steady but tense. He has already raised this with the manager recently.
The manager trusted him with the start. in the derby
見通し
この調子が続けば、監督の信頼は高まりそうだ。
試合後の落ち着いた言葉で安堵した
軽微
原因
チームは勝利し、監督は基準を再確認したかった。 プレッシャーに弱い面があり、その効果が和らいだ。
見通し
傾向は改善中 — 関係はさらに強まる見込み。
Asked the manager for a private conversation
重大
原因
He cannot continue in his current tactical role. His relationship with the manager is steady but tense. He has already raised this with the manager recently.
He cannot continue in his current tactical role. His relationship with the manager is steady but tense. He has already raised this with the manager recently.
見通し
契約見直し要求のリスクが上昇。
接戦で守備陣を統率した
軽微
原因
試合の行方が分からない場面で守備ラインをまとめた。
戦術規律の欠如で批判された
中程度
原因
試合前に徹底された戦術指示から外れてしまった。 コーチ陣は数週間前にも同じ件で警告していた。
見通し
繰り返されればロッカールームでの地位に破損を与えるおそれ。
Trusted for a major fixture
深刻
原因
The manager trusted him with the start. in the continental knockout tie