Keegan Hughes

Zagueiro - CF Montreal
27 Set 2026
Domingo
Processo

Eventos

19
  1. Tranquilizado por uma mensagem calma ao apito final

    Leve
    Causa
    O momento pedia um sinal discreto de apoio. Nem sempre reage bem à pressão, o que atenuou o efeito.
    Perspectiva
    A tendêlncia está melhorando — a relação deve continuar fortalecendo.
  2. Tranquilizado por uma mensagem calma ao apito final

    Leve
    Causa
    O momento pedia um sinal discreto de apoio. Nem sempre reage bem à pressão, o que atenuou o efeito.
    Perspectiva
    A tendêlncia está melhorando — a relação deve continuar fortalecendo.
  3. Asked the manager for a private conversation

    Moderado
    Causa
    He is unhappy about his playing time. His relationship with the manager is steady but tense.
    Perspectiva
    Pode exigir intervenção do treinador se persistir.
  4. Criticado por perder a disciplina tática

    Moderado
    Causa
    Afastou-se da instrução tática que o treinador trabalhou no pré-jogo. A sua nota de jogo de 5.7 pesou bastante na conversa.
    Perspectiva
    Pode exigir intervenção do treinador se persistir.
  5. Os adeptos visitantes foram hostis

    Moderado
    Causa
    Foi alvo de assobios contínuos da bancada visitante.
  6. Criticado numa análise dura no final do jogo

    Leve
    Causa
    Foi um voto de confiança privado após uma fase difícil. Nem sempre reage bem à pressão, o que atenuou o efeito.
    Perspectiva
    Pode exigir intervenção do treinador se persistir.
  7. Tranquilizado por uma mensagem calma ao apito final

    Leve
    Causa
    O momento pedia um sinal discreto de apoio. Nem sempre reage bem à pressão, o que atenuou o efeito.
    Perspectiva
    A tendêlncia está melhorando — a relação deve continuar fortalecendo.
  8. Manager trust is eroding

    Moderado
    Causa
    A conversa focou no desempenho recente dele. A equipa técnica já o tinha avisado nas últimas semanas.
    Perspectiva
    Pode exigir intervenção do treinador se persistir.
  9. Excluído do elenco para a partida

    Moderado
    Causa
    A formação atual não oferece função natural a ele.
    Perspectiva
    Incidentes repetidos podem prejudicar seu status no vestiário.
  10. Excluído do elenco para a partida

    Moderado
    Causa
    A formação atual não oferece função natural a ele.
    Perspectiva
    Incidentes repetidos podem prejudicar seu status no vestiário.
  11. Frustrated by his tactical role

    Grave
    Causa
    Uma mudança de sistema alterou o que lhe é pedido.
    Perspectiva
    Pode exigir intervenção do treinador se persistir.
  12. Tranquilizado por uma mensagem calma ao apito final

    Leve
    Causa
    O momento pedia um sinal discreto de apoio. Nem sempre reage bem à pressão, o que atenuou o efeito.
    Perspectiva
    A tendêlncia está melhorando — a relação deve continuar fortalecendo.
  13. Fez a estreia pela equipa principal

  14. Criticado numa análise dura no final do jogo

    Leve
    Causa
    Foi um voto de confiança privado após uma fase difícil. Nem sempre reage bem à pressão, o que atenuou o efeito.
    Perspectiva
    Pode exigir intervenção do treinador se persistir.
  15. Excluído do elenco para a partida

    Moderado
    Causa
    A formação atual não oferece função natural a ele.
    Perspectiva
    Tende a se acalmar se não se repetir nas próximas semanas.
  16. Excluído do elenco para a partida

    Moderado
    Causa
    A formação atual não oferece função natural a ele.
    Perspectiva
    Tende a se acalmar se não se repetir nas próximas semanas.
  17. Worried by competition from a new signing Kalani Kossa-Rienzi

    Moderado
    Causa
    The signing was bought with a similar squad-status tier in mind. He was already short on minutes before the signing arrived.
    Perspectiva
    Risco aumentado de pedido de contrato.
  18. Sem papel natural no sistema atual

    Grave
    Causa
    A sua posição preferida não consta do sistema atual.
  19. Turned down the offered deal

    Grave
    Causa
    He turned down the club's offer. The wage was below his expectations.