As personalidades dos dois andam a chocar há algum tempo. Ficou dentro do balneário, longe das câmaras.
Perspectiva
Tende a se acalmar se não se repetir nas próximas semanas.
Asked the manager for a private conversation
Grave
Causa
He has unresolved concerns over his contract. His relationship with the manager is steady but tense. He has already raised this with the manager recently.
Perspectiva
Risco aumentado de pedido de contrato.
Pede um professor de língua
Grave
Causa
A barreira linguística está a desgastá-lo.; Continua sem falar a língua local.
Conversações bloqueadas devido ao estatuto no plantel
Grave
Causa
O salário era aceitável, mas queria garantias mais claras de titularidade.
Perspectiva
Risco aumentado de pedido de contrato.
Progresso claro com a língua local
Leve
Causa
O domínio da língua já chega para a conversa normal do balneário.
As personalidades dos dois andam a chocar há algum tempo. Ficou dentro do balneário, longe das câmaras.
Perspectiva
Tende a se acalmar se não se repetir nas próximas semanas.
Asked the manager for a private conversation
Grave
Causa
He has unresolved concerns over his contract. His relationship with the manager is steady but tense. He has already raised this with the manager recently.
Perspectiva
Risco aumentado de pedido de contrato.
Turned down the offered deal
Grave
Causa
He turned down the club's offer. The wage was below his expectations.
As personalidades dos dois andam a chocar há algum tempo. Ficou dentro do balneário, longe das câmaras.
Perspectiva
Incidentes repetidos podem prejudicar seu status no vestiário.
Asked the manager for a private conversation
Grave
Causa
He has unresolved concerns over his contract. His relationship with the manager is steady but tense. He has already raised this with the manager recently.
Perspectiva
Risco aumentado de pedido de contrato.
Status no elenco alterado
Conversações bloqueadas devido ao estatuto no plantel
Moderado
Causa
O salário era aceitável, mas queria garantias mais claras de titularidade.
As personalidades dos dois andam a chocar há algum tempo. Ficou dentro do balneário, longe das câmaras.
Perspectiva
Incidentes repetidos podem prejudicar seu status no vestiário.
Pede um professor de língua
Grave
Causa
A barreira linguística está a desgastá-lo.; Continua sem falar a língua local.
Asked the manager for a private conversation
Grave
Causa
He has unresolved concerns over his contract. His relationship with the manager is steady but tense. He has already raised this with the manager recently.
Perspectiva
Risco aumentado de pedido de contrato.
Conversações bloqueadas devido ao estatuto no plantel
Moderado
Causa
O salário era aceitável, mas queria garantias mais claras de titularidade.
As personalidades dos dois andam a chocar há algum tempo. Ficou dentro do balneário, longe das câmaras.
Perspectiva
Incidentes repetidos podem prejudicar seu status no vestiário.
Turned down the offered deal
Grave
Causa
He turned down the club's offer. The wage was below his expectations.
Regressou aos treinos plenos após lesão
Leve
Causa
A equipa médica deu alta, mas o staff protege-o de um regresso precipitado.
Asked the manager for a private conversation
Grave
Causa
He has unresolved concerns over his contract. His relationship with the manager is steady but tense. He has already raised this with the manager recently.
Perspectiva
Risco aumentado de pedido de contrato.
Conversações bloqueadas devido ao estatuto no plantel
Moderado
Causa
O salário era aceitável, mas queria garantias mais claras de titularidade.
As personalidades dos dois andam a chocar há algum tempo. Ficou dentro do balneário, longe das câmaras.
Perspectiva
Tende a se acalmar se não se repetir nas próximas semanas.
Asked the manager for a private conversation
Grave
Causa
He has unresolved concerns over his contract. His relationship with the manager is steady but tense. He has already raised this with the manager recently.
Perspectiva
Risco aumentado de pedido de contrato.
Adaptando-se bem ao vestiário
Leve
Causa
Uma forte parceria no treino está por trás. O vínculo já era forte, pelo que o impacto na moral deverá ser limitado.
Perspectiva
O período de adaptação ainda está em curso.
Pede um professor de língua
Moderado
Causa
A barreira linguística está a desgastá-lo.; Continua sem falar a língua local.
Tem dificuldade em se integrar ao elenco
Moderado
Causa
O período de adaptação ao novo clube é o pano de fundo. A barreira linguística está a dificultar a integração.
Perspectiva
O período de adaptação ainda está em curso.
Conversações bloqueadas devido ao estatuto no plantel
Moderado
Causa
O salário era aceitável, mas queria garantias mais claras de titularidade.
Perspectiva
Risco aumentado de pedido de contrato.
Tem dificuldade em se integrar ao elenco
Moderado
Causa
O período de adaptação ao novo clube é o pano de fundo. A barreira linguística está a dificultar a integração.
Perspectiva
O período de adaptação ainda está em curso.
Asked the manager for a private conversation
Grave
Causa
He has unresolved concerns over his contract. His relationship with the manager is steady but tense.
Perspectiva
Pode exigir intervenção do treinador se persistir.
Tem dificuldade em se integrar ao elenco
Moderado
Causa
O período de adaptação ao novo clube é o pano de fundo. A barreira linguística está a dificultar a integração.
Perspectiva
O período de adaptação ainda está em curso.
Tem dificuldade em se integrar ao elenco
Grave
Causa
O período de adaptação ao novo clube é o pano de fundo. A barreira linguística está a dificultar a integração.
Perspectiva
O período de adaptação ainda está em curso.
Sem papel natural no sistema atual
Grave
Causa
A sua posição preferida não consta do sistema atual.