Um companheiro mais inteiro foi preferido na mesma posição.
Perspectiva
Incidentes repetidos podem prejudicar seu status no vestiário.
Asked the manager for a private conversation
Moderado
Causa
He has unresolved concerns over his contract. His relationship with the manager is steady but tense. He has already raised this with the manager recently.
Um companheiro mais inteiro foi preferido na mesma posição.
Perspectiva
Incidentes repetidos podem prejudicar seu status no vestiário.
Ficou no banco a partida toda
Leve
Causa
O banco foi montado com outras opções de jogo.
Perspectiva
Tende a se acalmar se não se repetir nas próximas semanas.
Elogiado em privado pelo desempenho recente
Grave
Causa
A conversa focou no desempenho recente dele.
Ficou no banco a partida toda
Leve
Causa
O banco foi montado com outras opções de jogo.
Perspectiva
Tende a se acalmar se não se repetir nas próximas semanas.
Elogiado em privado pelo desempenho recente
Grave
Causa
A conversa focou no desempenho recente dele.
Elogiado em privado pelo desempenho recente
Grave
Causa
A conversa focou no desempenho recente dele.
Elogiado em privado pelo desempenho recente
Grave
Causa
A conversa focou no desempenho recente dele.
Elogiado pelo treinador
Grave
Causa
A conversa abordou assuntos gerais.
Listagem para empréstimo aceite
Moderado
Causa
Os clubes acordaram em princípio o empréstimo.
Criticado pelo treinador após o seu desempenho
Leve
Causa
Foi uma conversa calma, mas não o moveu para nenhum lado.
Asked the manager for a private conversation
Moderado
Causa
He has unresolved concerns over his contract. His relationship with the manager is steady but tense. He has already raised this with the manager recently.
Perspectiva
Risco aumentado de pedido de contrato.
Regressou aos treinos plenos após lesão
Leve
Causa
A equipa médica deu alta, mas o staff protege-o de um regresso precipitado.