He wants a release clause written into his next contract.
Turned down the offered deal
Grave
Causa
He turned down the club's offer. The deal lacked the release clause he wanted.
Has announced his retirement
Moderado
Causa
After a long spell without a club he has decided to retire.; He is deep into the late stage of his career.; He has been without a club for a long time.
Ficou no banco a partida toda
Leve
Causa
O banco foi montado com outras opções de jogo.
Perspectiva
Tende a se acalmar se não se repetir nas próximas semanas.
A equipa médica protege-o de um regresso precipitado
Grave
Causa
A equipa médica ainda não o liberta para minutos completos.
Ficou no banco a partida toda
Leve
Causa
O banco foi montado com outras opções de jogo.
Perspectiva
Tende a se acalmar se não se repetir nas próximas semanas.
Ficou no banco a partida toda
Leve
Causa
O banco foi montado com outras opções de jogo.
Perspectiva
Tende a se acalmar se não se repetir nas próximas semanas.
Tranquilizado por uma mensagem calma ao apito final
Leve
Causa
O momento pedia um sinal discreto de apoio. O seu profissionalismo costuma trazê-lo de volta à serenidade.
Perspectiva
A tendêlncia está melhorando — a relação deve continuar fortalecendo.
Criticado numa análise dura no final do jogo
Leve
Causa
Foi um voto de confiança privado após uma fase difícil. O seu profissionalismo costuma trazê-lo de volta à serenidade.
Perspectiva
Pode exigir intervenção do treinador se persistir.
Criticado numa análise dura no final do jogo
Leve
Causa
Foi um voto de confiança privado após uma fase difícil. O seu profissionalismo costuma trazê-lo de volta à serenidade.
Perspectiva
Pode exigir intervenção do treinador se persistir.
Criticado numa análise dura no final do jogo
Leve
Causa
Foi um voto de confiança privado após uma fase difícil. O seu profissionalismo costuma trazê-lo de volta à serenidade.
Perspectiva
Pode exigir intervenção do treinador se persistir.
Tranquilizado por uma mensagem calma ao apito final
Leve
Causa
O momento pedia um sinal discreto de apoio. O seu profissionalismo costuma trazê-lo de volta à serenidade.
Perspectiva
A tendêlncia está melhorando — a relação deve continuar fortalecendo.
Regressou aos treinos plenos após lesão
Leve
Causa
A equipa médica deu alta, mas o staff protege-o de um regresso precipitado.
Manager trust is eroding
Moderado
Causa
A conversa focou no desempenho recente dele. A equipa técnica já o tinha avisado nas últimas semanas.
Perspectiva
Pode exigir intervenção do treinador se persistir.
Criticado numa análise dura no final do jogo
Leve
Causa
Foi um voto de confiança privado após uma fase difícil. O seu profissionalismo costuma trazê-lo de volta à serenidade.
Perspectiva
Pode exigir intervenção do treinador se persistir.
Asked the manager for a private conversation
Grave
Causa
He is unhappy about his playing time. His relationship with the manager is steady but tense. He has already raised this with the manager recently.
Perspectiva
Risco aumentado de pedido de contrato.
Ficou no banco a partida toda
Leve
Causa
O banco foi montado com outras opções de jogo.
Perspectiva
Tende a se acalmar se não se repetir nas próximas semanas.
Ficou no banco a partida toda
Leve
Causa
O banco foi montado com outras opções de jogo.
Perspectiva
Tende a se acalmar se não se repetir nas próximas semanas.
Ficou no banco a partida toda
Leve
Causa
O banco foi montado com outras opções de jogo.
Perspectiva
Tende a se acalmar se não se repetir nas próximas semanas.
Ficou no banco a partida toda
Leve
Causa
O banco foi montado com outras opções de jogo.
Perspectiva
Tende a se acalmar se não se repetir nas próximas semanas.
Ficou no banco a partida toda
Leve
Causa
O banco foi montado com outras opções de jogo.
Perspectiva
Tende a se acalmar se não se repetir nas próximas semanas.
Ficou no banco a partida toda
Leve
Causa
O banco foi montado com outras opções de jogo.
Perspectiva
Tende a se acalmar se não se repetir nas próximas semanas.
Criticado numa análise dura no final do jogo
Leve
Causa
Foi um voto de confiança privado após uma fase difícil. O seu profissionalismo costuma trazê-lo de volta à serenidade.
Perspectiva
Pode exigir intervenção do treinador se persistir.
Asked the manager for a private conversation
Moderado
Causa
He is unhappy about his playing time. His relationship with the manager is steady but tense.
Perspectiva
Pode exigir intervenção do treinador se persistir.
Ficou no banco a partida toda
Leve
Causa
O banco foi montado com outras opções de jogo.
Perspectiva
Tende a se acalmar se não se repetir nas próximas semanas.
Ficou no banco a partida toda
Leve
Causa
O banco foi montado com outras opções de jogo.
Perspectiva
Tende a se acalmar se não se repetir nas próximas semanas.
Ficou no banco a partida toda
Leve
Causa
O banco foi montado com outras opções de jogo.
Perspectiva
Tende a se acalmar se não se repetir nas próximas semanas.
Ficou no banco a partida toda
Leve
Causa
O banco foi montado com outras opções de jogo.
Perspectiva
Tende a se acalmar se não se repetir nas próximas semanas.
Tranquilizado por uma mensagem calma ao apito final
Leve
Causa
O momento pedia um sinal discreto de apoio. O seu profissionalismo costuma trazê-lo de volta à serenidade.
Perspectiva
A tendêlncia está melhorando — a relação deve continuar fortalecendo.